This Is Me, Questo Sono Io: Significato


Questa canzone è tratta dal film "The Greatest Showman".

Nel film, la popolazione è divisa in due gruppi: freaks e thugs.
Il primo gruppo dei due è nascosto, quasi occultato, a causa delle loro "ferite", che in realtà non sono altro che il loro aspetto.
L'altra metà della popolazione, i thugs, sono soliti farsi gioco dei primi: infatti dicono frasi del tipo "Nasconditi, nessuno ti amerà mai per quel che sei", inteso come il loro aspetto, le loro parti rotte.

Le parole "But I won't let them break me down to dust" rappresentano il costante stato dei Freaks, che con resilienza non si lasciano abbattere, sapendo dell'esistenza di un posto adatto a loro.
Le offese recate agli "strani" sono sostituite dalla parola "coltelli", che in gergo volgare viene usata come similitudine per sofferenza (come coltelli nel petto).
Si usa anche "lividi", che spariscono nel tempo, metafora per indicare che questo dolore piano piano va attenuato.

“If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer. Let him step to the music which he hears, however measured or far away.”. Questa è la citazione al quale si riferiscono i compositori quando dicono "And I'm marching on to the beat I drum" (=) "Se un uomo non è in pace con la percezione dei suoi compagni, questo è perchè sente un diverso percussionista. Fatelo andare sul ritmo che sente, nonostante questo possa essere completamente diverso da quello altrui.". Questa citazione rappresenta un incoraggiamento alla massa a non conformarsi, differendosi grazie alle proprie stranezze.

Un'altra manifestazione di fierezza nei confonti del proprio essere viene espressa con il verso 
"Another round of bullets hits my skin
Well, fire away 'cause today, I won't let the shame sink in
We are bursting through the barricades
And reaching for the sun"

dando vita ad una protesta nei confonti dei "bulli". Questo fa di loro dei guerrieri.


"(Oh-oh-oh-oh)
And I know that I deserve your love
(Oh-oh-oh-oh)
There's nothing I'm not worthy of
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh"

Nonostante la gente non li apprezzi, anche se giudicati imperfetti, sono meritevoli d'amore.


Insomma, l'intera canzone è un incitamento all'amor proprio.
















Commenti